Singapura ou Cingapura

Flávia Neves
Flávia Neves
Professora de Português

A forma correta de escrita da palavra é Singapura, com s inicial. A palavra Cingapura passou a estar errada desde a entrada em vigor do Novo Acordo Ortográfico, em janeiro de 2009. Antes da entrada em vigor do acordo ortográfico, as duas palavras existiam – com s e com c inicial – e estavam corretas. A palavra Cingapura era utilizada no português brasileiro e a palavra Singapura era utilizada no português europeu e em outros países de língua portuguesa. Apenas no Brasil se escrevia Cingapura com c.

O Novo Acordo Ortográfico, visando unificar o idioma em todos os países que falam português, apresenta listagens de palavras, definindo quais grafemas consonânticos devem ser usados em casos de homofonia. A palavra Singapura se encontra nos exemplos de distinção gráfica entre as letras s, ss, c, ç e x para representação da sibilante surda s. 

Exemplos:

  • Singapura está localizado no sudeste da Ásia.
  • Você já visitou Singapura?
  • Além de um popular destino turístico, Singapura é um dos principais polos financeiros do mundo.

Vários estudiosos se opõem à mudança de Cingapura para Singapura, justificando que não se trata da alteração da grafia de uma palavra simples, mas de um nome próprio com uma tradição histórica de escrita com c no Brasil. 

Fique sabendo mais!
Apesar dessa alteração, alguns dicionários, incluindo o Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras grafam cingapurense e singapurense como adjetivos pátrios de Singapura.

Flávia Neves
Flávia Neves
Professora de português, revisora e lexicógrafa nascida no Rio de Janeiro e licenciada pela Escola Superior de Educação do Porto, em Portugal (2005). Atua nas áreas da Didática e da Pedagogia.

Veja também