Bom-humor ou bom humor

Flávia Neves
Flávia Neves
Professora de Português

A forma correta de escrita das palavras é bom humor, sem hífen. A palavra bom-humor, com hífen, está errada. 

Bom humor significa boa disposição, sendo sinônimo de alegria, felicidade, contentamento, júbilo, ledice, jovialidade, alacridade, desfastio, exultação, gáudio, regozijo, entre outras.

Exemplos com bom humor

  • Seu bom humor é contagiante!
  • Independentemente do que aconteceu, ela está sempre de bom humor.
  • Quanto maior for seu mau humor, maior será meu bom humor!

Por que não há hífen?

Não devemos usar o hífen porque não há composição por justaposição. As palavras bom e humor continuam autônomas, com seu significado total, não justificando que formem uma terceira palavra hifenizada. 

Há apenas o adjetivo bom qualificando o substantivo humor. Podemos mudar tanto o adjetivo quanto o substantivo por sinônimos e manter a essência da frase.

Exemplos com sinônimos:

  • Ele está sempre de bom humor!
  • Ele está sempre de ótimo humor! (Mudança do adjetivo)
  • Ele está sempre de bom temperamento! (Mudança do substantivo)

O contrário de bom humor é mau humor, indicando uma má disposição. 

Bom humor e bem-humorado

Uma pessoa que possui bom humor é uma pessoa bem-humorada, devendo este adjetivo ser hifenizado:

  • Pessoa bem-humorada;
  • Pessoas bem-humoradas;
  • Indivíduo bem-humorado;
  • Indivíduos bem-humorados.

Segundo o atual Acordo Ortográfico, o hífen é utilizado em palavras compostas com os advérbios bem e mal quando a segunda palavra começa por vogal ou h: bem-humorado e mal-humorado.

Assim, uma pessoa que possui bom humor é uma pessoa bem-humorada e uma pessoa que possui mau humor é uma pessoa mal-humorada.
 

Flávia Neves
Flávia Neves
Professora de português, revisora e lexicógrafa nascida no Rio de Janeiro e licenciada pela Escola Superior de Educação do Porto, em Portugal (2005). Atua nas áreas da Didática e da Pedagogia.

Veja também